2b. Background - Solutions
Helping European citizens overcoming languages gap
- Dubbing in other languages
- very expensive and long delay (copyright: voice in the film)
- Subtitling in the original language:
- simple, quick, un-expensive, (rights, ?copyright: added text) (+ language training)
for all users, seeing subtitles, even in the original language, helps understanding; for the hearing impaired users, this is the only means of understanding
- Subtitling is one of the most powerful learning and training tools of any language: by reinforcing what is being learnt by hearing, enriching the vocabulary, in context